Я слушала Ирину и понимала, что прошло уже полчаса, а у меня на сессию отведено всего сорок минут. Поскольку Ирина рассказала не одну, а две истории, времени ушло больше. Я волновалась, выдержат ли люди, если мы только сейчас начнём делать драму, и работа затянется. Это значит, что участники не успеют сделать телесные упражнения, которые дают каждому поработать с его собственным запретом.
В то же время, такая общая работа в кругу тоже позволяет каждому соотнестись с историей протагониста и проработать свой запрет. Я размышляла, может быть, мне пора останавливать Ирину, предложить ей продолжить работу в индивидуальной сессии... Но я смотрела на других участников и видела, что они очень сильно включены. Я решила, раз они выбрали сегодня эту женщину, надо дать им досмотреть её историю до конца.
Для начала, я предложила ей рассказать, как именно её травили подруги. Ира сказала, что у неё были тогда проблемы с кожей. Одна подруга демонстративно рисовала её портрет и ставила красной ручкой точки, как прыщики на лице.
В этот момент до меня стало доходить, что, видимо, это «история травли», или история жизни в роли «козла отпущения». У меня прервалась дыхание. Мне показалось, что сейчас начинается работа, которую я никогда раньше не делала в группе, хотя такие сюжеты бывали на индивидуальной работе.